Иврит для начинающих. Урок 3




Учим иврит вместе

Шалом!

Сегодня мы начинаем изучать глаголы, а также познакомимся с алфавитом иврита, как обычно выучим новые слова. Надеюсь, вы помните все, что мы уже прошли на первых уроках. Вообще рекомендую перед изучением нового урока бегло просмотреть предыдущие уроки (хотя бы 1-2 последних), обратив внимание на выученные слова и правила. Так вам легче будет воспринять новую информацию, накладывая ее на уже имеющуюся базу.

Правило №1

В иврите существительные, прилагательные и глаголы жестко связаны с родом!

 

Например, в русском языке по фразе «Я учу иврит» невозможно определить, кому она принадлежит – мужчине или женщине. В иврите такого не может быть. Поэтому надо запомнить, что в иврите глаголы женского и мужского рода пишутся и произносятся по-разному (имеют разные окончания).

«Ани ломэ́д иврит» — Я учу  иврит (муж.р.)

«Ани ломэ́дэт иврит» — Я учу иврит (жен.р.)

«Ани мэдабэ́р иврит» — Я говорю на иврите (муж.р.)

«Ани мэдабэ́рэт иврит» — Я говорю на иврите (жен.р.)

*Часто в настоящем времени глагол женского рода отличается от мужского окончанием «эт».

 

 Диалог

Дани:       ─ Шалом!

Михаль:  ─ Шалом! Ма нишма?

Дани:       ─ Бэсэдэр, тода. Ма шломэх?

Михаль:  ─ Тов, тода. Ата тальмид?

Дани:       ─ Кэн, ани тальмид, ани ломэд иврит. Ат мора?

Михаль:  ─ Кэн, ани мора. Ани мэдабэрэт иврит мэцуян.

Переведите диалог.

 

Обратите внимание!

В иврите нет жесткого порядка слов в предложении, как в английском или немецком языке. Способ построения фраз в иврите очень похож на русский язык.

 

А теперь давайте познакомимся с алфавитом иврита. Начнем с огласовок.

Огласовки

Как мы с вами уже знаем, на иврите пишут справа налево. Все буквы алфавита – согласные.

А роль гласных выполняют огласовки – специальные значки, которые ставятся в учебных и религиозных текстах.

Где ставятся огласовки?

Огласовки

 

 

 

 

 

Какие бывают огласовки?

Огласовки

Названия огласовок, конечно, запоминать не надо! Это специально для любопытных)) Главное, выучить, как обозначается на письме каждая гласная буква. Для этого перепишите в тетрадь или распечатайте данную таблицу огласовок (кликнув по картинке, можно ее увеличить и сохранить себе на компьютер).

Возможно, у вас возник вопрос, зачем для обозначения одной и той же гласной буквы используются разные огласовки? Оказывается, в древнем иврите существовала разница в значении огласовок и долготе передаваемых ими звуков, т.е. одни гласные звуки были долгими, а другие – краткими, и на письме также было необходимо их различать. НО в современном иврите долготы или краткости гласных в произношении нет!

То есть при произношении никто не растягивает и не укорачивает гласные, но на письме есть определенные правила использования огласовок, которые мы с вами пока затрагивать не будем.

Активный словарь

«хавэ́р» — друг, «хавэри́м» — друзья

«хавэра́» — подруга, «хавэро́т» — подруги

«ми?» — кто?

«эх?» — как?

«ла́ма?» — почему?

«Эх ата марги́ш?» — Как ты себя чувствуешь? (к мужчине)

«Эх ат маргиша́?» — Как ты себя чувствуешь? (к женщине)

«ка́ха-ка́ха» — 50 на 50, не очень, аналог английского «so so»

«леhитрао́т» — до свидания

«йом» — день

«йом тов» — хороший день, хорошего дня (пожелание)

 

Диалог

Йоси: ─ Шалом! Ми ата?

Дани: ─ Шалом! Ани Дани. Ма шимха?

Йоси: ─ Шми Йоси. Наим мэод! Ма нишма?

Дани: ─ Бэсэдэр, тода. Эх ата маргиш?

Йоси: ─ Каха-каха. Ани тальмид хадаш. Ани ло мэдабэр иврит тов.

Дани: ─ Леhитраот! Йом тов!

Йоси: ─ Леhитраот!

Переведите диалог.

 

Упражнение 1.

Составьте свой собственный диалог наподобие предыдущего, используя максимум известных вам слов. Учитывайте род прилагательных, глаголов, местоимений и существительных при их использовании. Можете разместить ваш диалог в комментариях на этой страничке для проверки.

Итак, сегодня мы с вами изучили огласовки, и теперь в тексте вы сможете определить, какой гласный звук должен быть использован в том или ином случае. В следующем уроке мы начинаем изучать алфавит иврита! Так что скоро вы сможете не только говорить, но и писать и читать на иврите! В добрый путь!

А пока распечатайте себе файл с огласовками, чтобы он был у вас под рукой, когда мы будем потихоньку начинать читать слова на иврите. А также не забывайте практиковаться в использовании пройденных слов.

До встречи!

 

Ваша мора́ (учительница) Александра

Твой Путь в Израиль